

샘 오취리, 성희롱 댓글에 ‘preach’ 동조 논란.
발단은 샘 오취리가 지난해 3월 인스타그램에 올린 사진에 달린 댓글이었다.
샘 오취리는 당시 방송프로그램 촬영 과정에서 만난 배우 박은혜와 다정하게 팔짱을 끼고 찍은 사진을 올리며 “누나, 우리가 오렌지캬라멜”이라고 적었다.
이 사진에 외국인으로 보이는 한 누리꾼이 “Cute once you go black, you never go back. Lol”이라고 댓글을 달았다.
‘black’을 어떻게 해석하는지에 따라 의미가 크게 달라지겠지만 대체로 성관계를 암시하는 문장으로 해석되곤 한다. ‘black’을 흑인으로 해석한다면 ‘한번 흑인에게 가면(흑인과 성관계를 가지면) 다시는 예전으로 못 돌아간다’는 뜻의 케케묵은 성적 농담이다.
문제는 샘 오취리가 반가운 마음에 함께 사진을 찍은 당사자를 위해 이 댓글을 지우거나 잘못을 지적하기는커녕 이에 동조하는 듯한 답글을 달았다는 점이다.
샘 오취리는 문제의 못된 댓글에 “Preach”라고 답글을 달았다.
‘preach’의 사전적 의미는 ‘설교하다, 설파하다’이지만, 속어로 상대의 말에 강하게 동의할 때에도 쓰이는 것으로 알려져 있다.
샘 오취리가 ‘preach’를 정확히 어떤 의미로 썼는지 알 수 없지만, 적어도 해당 댓글의 문제점을 지적하지 않고 오히려 동의하는 것으로 해석될 수 있는 답글을 달았다는 점에서 논란이 됐다.
과거 답글이 새삼 논란이 되자 샘 오취리는 결국 인스타그램 계정을 비공개로 돌렸다.
신진호 기자 sayho@seoul.co.kr
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지